Neale:
How can I know this communication is from God? How do I know this is not my own imagination?
我怎麼知道這些就是神的訊息?沒可能只是我自己的幻想而已嗎?
God:
What would be the difference? Do you not see that I could just as easily work through your imagination as anything else? I will bring you the exact right thoughts, words or feelings, at any given moment, suited precisely to the purpose at hand, using one device, or several.
You will know these words are from Me because you, of your own accord, have never spoken so clearly. Had you already spoken so clearly on these questions, you would not be asking them.
有差嗎? 你難道不知道,我可以輕易透過你的想像力運作嗎? 其它訊息的手段對我來說也同樣容易,只要在適當的時機,我會用一種或更多的方式…像是一個精準的想法、言語或是感受,來讓你知道。
而你會知道這些話來自於我,是因為你自己並不清楚問題的答案。 如果你很清楚的話,你就不會問我了。
<aside> 💡
「as “anything” else」如同任何事物,可能指的是——「神不限於某種特定的方式。」 以中文來說,我認為祂指的是接下來要說的範例,而不是人類已知祂做任何事都能輕而易舉的前提。
</aside>
Neale:
To whom does God communicate? Are there special people? Are there special times?
神都跟誰對話?有特別的人嗎?有特殊的時機?
God:
All people are special, and all moments are golden. There is no person and there is no time one more special than another.
Many people choose to believe that God communicates in special ways and only with special people. This removes the mass of the people from responsibility for hearing My message, much less receiving it (which is another matter), and allows them to take someone else’s word for everything.
You don’t have to listen to Me, for you’ve already decided that others have heard from Me on every subject, and you have them to listen to.
By listening to what other people think they heard Me say, you don’t have to think at all.
所有人都是特別的,而且每一刻也都是特殊的。 沒有任何一個人或時刻,會比其他人的更來的特別。
許多人寧願相信…神只會用特別的方式與特別的人溝通。 這樣一來,大多數人便不需對聆聽我的訊息負責,更遑論接收它(那又是另一個問題), 也讓他們能完全依賴他人來傳遞一切。
你覺得不必聽我說話,是因為你已經認定其他人已經從我這裡聽到關於所有事的答案, 只要聽他們的話就好。
當你聽信他人所謂的我說的話時,你也不需要再做任何思考。
This is the biggest reason for most people turning from My messages on a personal level.
If you acknowledge that you are receiving My messages directly, then you are responsible for interpreting them. It is far safer and much easier to accept the interpretation of others (even others who have lived 2,000 years ago) than seek to interpret the message you may very well be receiving in this moment now.
Yet I invite you to a new form of communication with God. A two-way communication. In truth, it is you who have invited Me. For I have come to you, in this form, right now, in answer to your call.
這就是為什麼大多數人不願意親自接受我的訊息的主要原因。
一旦你承認自己直接收到我的訊息時,你就必須負責解讀它。 相較於你此刻正在理解的訊息,去接受他人(即使他們是兩千年前的人)的解讀,要來得更輕鬆且舒適得多。
然而,我邀請你進入與神溝通的新方式。 一種雙向的溝通。 實際上,是你邀請了我。我來到你身邊,以這種方式與你溝通,正是回應你的呼喚。
Neale:
Why do some people, take Christ, for example, seem to hear more of Your communication than others?
那為什麼有些人…好比基督徒,他們好像比其他人更容易收到你的訊息?
God:
Because some people are willing to actually listen. They are willing to hear, and they are willing to remain open to the communication even when it seems scary, or crazy, or downright wrong.
因為有些人願意真正傾聽。 那些願意聽的人,即使在溝通前(可能是禱告之類),擔心面對那些 恐怖、瘋狂或者是顯得荒謬的訊息,他們仍願意保持開放的心態。
<aside> 💡
「 “ it ” seems scary…」溝通這件事情似乎顯得恐怖…—— 這些溝通可能涉及某些深奧的領悟、難以解釋的啟示,或是挑戰個人信念的訊息。 若人們懼怕自己會被未知顛覆,比如產生罪惡感、懷疑或其它負面思惟,那就會像神前面說的,乾脆聽別人解釋更輕鬆。
</aside>
Neale:
We should listen to God even when what’s being said seems wrong?
就算神的訊息看起來是錯的,也應該相信嗎?
God:
Especially when it seems wrong. If you think you are right about everything, who needs to talk with God?
沒錯,尤其是當事情看起來像錯的時候。 如果你們認為自己在每件事情上都是對的,又何須與神對話呢?
<aside> 💡
「seems wrong」看似錯誤 —— 重點不在錯誤,而是看似。 當我們自滿於自己認知的一切,我們行為上就不可能問神,但神仍期望我們認知到「自滿」帶來的問題。 因此,你該「相信神」給的訊息,意味著透過信神這個舉動,來達到看見事物的其他面向,從而真正成長與學習。
</aside>
Go ahead and act on all that you know. But notice that you’ve all been doing that since time began. And look at what shape the world is in.
Clearly, you’ve missed something. Obviously, there is something you don’t understand. That which you do understand must seem right to you, because “right” is a term you use to designate something with which you agree. What you’ve missed will, therefore, appear at first to be “wrong.”
你們依照自己所知行事。 但請注意,從古至今,你們一直都是這麼做的。 結果呢?看看這個世界變成了什麼模樣。
顯然你們忽略了某些東西。 有些事情很明顯你們並不理解。 因為你們所理解的事物,對你們來說一定是「對的」。 而這個「對」,是你們用來標示自己 *同意 的事物的術語。 因此,你們忽略的那個部分,便是最初看起來是「錯的」的那個觀點。
<aside> 💡
"最初看起來是錯的"可以請ChatGPT舉例,大約跟人生覺醒歷程有關係。
</aside>
The only way to move forward on this is to ask yourself, “What would happen if everything I thought was ‘wrong’ was actually ‘right’?” Every great scientist knows about this.
When what a scientist does is not working, a scientist sets aside all of the assumptions and starts over. All great discoveries have been made from a willingness, and ability, to not be right. And that’s what’s needed here.
You cannot know God until you’ve stopped telling yourself that you already know God. You cannot hear God until you stop thinking that you’ve already heard God. I cannot tell you My Truth until you stop telling Me yours.
唯一的解法,就是問問自己:「如果我一直以為的"錯"其實是"對的",那會怎樣?」 每位偉大的科學家都懂得這一點。
當一位科學家的實驗無法順利進行時,他們會將所有假設放下,重新開始。 所有偉大的發現都來自於不害怕「是錯的」的接納心態與能力。 這正是我們所需要的。
除非你停止告訴自己「你已經認識神」,否則你無法真正認識神。 除非你不再認為「你已經聽見神」,否則你無法聽見神。 除非你不再告訴我你的真理,否則我無法告訴你我的真理。
Neale:
But my truth about God comes from You.
但我對神所知的*真理,就是來自你啊。
God:
Who said so?
誰說的?
Neale:
Others.
別人。
God:
What others?
什麼別人?
Neale:
Leaders. Ministers. Rabbis. Priests. Books. The Bible, for heaven’s sake!
領袖、牧師、教士、神父、一些書。喔天阿,還有聖經!
God:
Those are not authoritative sources.
那些都不是可靠的來源
Neale:
They aren’t?
不是嗎?
God:
No.
不是。
Neale:
Then what is?
那怎樣才是?
God:
Listen to your feelings. Listen to your Highest Thoughts. Listen to your experience.
Whenever any one of these differ from what you’ve been told by your teachers, or read in your books, forget the words. Words are the least reliable purveyor of Truth.
傾聽你的感受。 傾聽你那最崇高的想法。 傾聽你的經驗。
當老師和書本的觀點與你的感受、思想、經驗不符時,應該拋開那些話語。 因為「言語」是傳遞真理中最不可靠的方式。